![[Lirik dan Terjemahan] Yuika - Last Teen (Remaja Terakhir) / Last Teenage Days [Lirik dan Terjemahan] Yuika - Last Teen (Remaja Terakhir) / Last Teenage Days](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibSewTqvsV4nQ3XCY6FGZhZdzEmK7cJq3P-Tvx32FVhS71kX2zM1ZX7tfmhFZOyyJpXrmmSmXKb7yWSHiDUCGLJWX0Wfex_cTgsMsKoqsL0oH6QQ2k2Kce0bRgCRi5mFkLr3SF5uOBcacF8EIaBTKhuQeda3woCwsLKZDB_M8zJDuVFGnePpRaPukLJg/w640-h640/yuika-last-teen-cover.png)
Last Teen (Last Teenage Days)
Yuika
Lyricist: Yuika
Composer: Yuika
Arranger: Takahiro Konagawa
Release: 2025.01.08
Composer: Yuika
Arranger: Takahiro Konagawa
Release: 2025.01.08
KANJI
Furigana: Off
ROMAJI
INDONESIA
部屋はすぐ汚くなること
電気代は意外と高いこと
大盛りは頼まないこと
大人になって分かったこと。
誰かを怒らせちゃうこと
自分を守るための嘘をつくこと
周りの人に頼れないこと
まだ大人になれていないこと。
本当の大人って
いつからで
いつまでなの?
どうかずっとずっと貴方のままでいて
変わらないって思っても
人は変わっちゃうから。
どうかずっとずっと私のままでいたい
いいやつじゃないけど
いいやつのふりして生きていたい。
人の顔色をうかがうこと
アロマディフューザーを部屋に置くこと
たまごトッピングをつけること
大人になってできたこと。
横断歩道で手をあげること
水溜たまりに何も気にせず入ること
人を心の底から信じること
大人になってできなくなったこと。
どうか全部全部誰かのせいにして
どこか遠くへ
逃げられないかな。
どうか全部全部自分のせいにしないで
たまには
いじわるなやつになってもいい。
はたちって手足の指で数えて
“果たす”って意味らしい
私はまだ左足小指が残ってるけど
もうすぐ果たすんだね。
もしもずっとずっと子供でいられたら
果てることはなく
生きていられるかな。
だけどきっときっと貴方と私なら
はたちになっても
果てることなんかない。
どうかずっとずっと貴方のままでいて
変わってもいいの、
貴方が貴方なら。
どうかずっとずっと私のままでいたい
いいやつじゃないけど
たまにいじわるだけど
誰かの何かになれる、
そんなやつになりたい。
Heya wa sugu kitanaku naru koto
Denki dai wa igai to takai koto
Oomori wa tanomanai koto
Otona ni natte wakatta koto.
Dareka wo okorasetchau koto
Jibun wo mamoru tame no uso wo tsuku koto
Mawari no hito ni tayorenai koto
Mada otona ni nareteinai koto.
Hontou no otona tte
Itsu kara de
Itsu made na no?
Douka zutto zutto anata no mama de ite
Kawaranai tte omottemo
Hito wa kawacchau kara.
Douka zutto zutto watashi no mama de itai
Ii yatsu janai kedo
Ii yatsu no furi shite ikite itai.
Hito no kaoiro wo ukagau koto
Aroma diffuser wo heya ni oku koto
Tamago topping wo tsukeru koto
Otona ni natte dekita koto.
Oudan hodou de te wo ageru koto
Mizutamari ni nani mo ki ni sezu hairu koto
Hito wo kokoro no soko kara shinjiru koto
Otona ni natte dekinakunatta koto.
Douka zenbu zenbu dareka no sei ni shite
Dokoka tooku e
Nigerarenai kana.
Douka zenbu zenbu jibun no sei ni shinaide
Tamani wa
Ijiwaru na yatsu ni nattemo ii.
Hatachi tte teashi no yubi de kazoete
“Hatasu” tte imi rashii
Watashi wa mada hidari ashi koyubi ga nokotteru kedo
Mou sugu hatasun da ne.
Moshimo zutto zutto kodomo de iraretara
Hateru koto wa naku
Ikite irareru kana.
Dakedo kitto kitto anata to watashi nara
Hatachi ni nattemo
Hateru koto nanka nai.
Douka zutto zutto anata no mama de ite
Kawattemo ii no,
Anata ga anata nara.
Douka zutto zutto watashi no mama de itai
Ii yatsu janai kedo
Tamani ijiwaru dakedo
Dareka no nanika ni nareru,
Sonna yatsu ni naritai.
Kamar yang selalu cepat berantakan.
Tagihan listrik yang ternyata cukup mahal.
Porsi makan besar yang sebaiknya tidak kupesan.
Hal-hal ini baru kusadari setelah dewasa.
Membuat seseorang marah tanpa sengaja.
Berbohong demi melindungi diri sendiri.
Tidak bergantung pada seseorang di sekitar.
Masih belum terbiasa menjadi dewasa.
Dewasa yang sebenarnya itu,
Mulai kapan,
Dan sampai kapan?
Semoga kau tetap menjadi dirimu apa adanya.
Sekalipun berpikir bahwa tidak akan berubah,
Manusia pasti akan berubah.
Semoga aku tetap terus menjadi diriku sendiri,
Sekalipun aku bukan orang baik,
Namun aku ingin hidup dengan berpura-pura menjadi orang baik.
Memahami ekspresi wajah orang lain sebelum bertindak.
Memasang pengharum ruangan di dalam kamar.
Menambahkan topping telur pada makanan.
Hal-hal ini baru bisa dilakukan setelah menjadi dewasa.
Mengangkat tangan saat menyeberang jalan.
Melompat ke genangan air tanpa pikir panjang.
Mempercayai seseorang dengan sepenuh hati.
Hal-hal ini tak bisa dilakukan lagi setelah menjadi dewasa.
Semoga semua ini menjadi kesalahan orang lain,
Lalu pergi jauh
Untuk melarikan diri.
Semoga semua ini tidak menjadi salahku.
Sesekali,
Tak apa menjadi orang yang jahil.
Usia dua puluh tahun, jika dihitung dengan jari tangan dan kaki,
Konon itu berarti “menuntaskan” semua.
Aku masih menyisakan jari kelingking kaki kiri,
Sebentar lagi akan tuntas semuanya.
Jika bisa terus menjadi anak kecil selamanya,
Bisakah aku hidup
Tanpa pernah mencapai akhir?
Namun aku yakin, jika itu kau dan aku,
Sekalipun beranjak dua puluh tahun,
Takkan ada yang benar-benar berakhir.
Semoga kau tetap menjadi dirimu apa adanya.
Tak masalah jika kau berubah,
Selama kau tetap menjadi dirimu sendiri.
Semoga aku tetap terus menjadi diriku sendiri,
Sekalipun aku bukan orang baik.
Sesekali aku jahil,
Namun aku ingin menjadi seseorang
Yang bisa berarti bagi orang lain.
Yuika – Last Teen【Official Music Video】