![[Lirik dan Terjemahan] Rico Sasaki - Palette Days (Hari-hari dalam Palet) [Lirik dan Terjemahan] Rico Sasaki - Palette Days (Hari-hari dalam Palet)](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFUoXxVEst978coIZEP7b6OyRrkYKbRzbNeYUM-MMHL421ZYVwOJgCPmOrDv01xJS4sabiQ9qNuVryqxh4RAycoKxGTqr8g5eF3xHIMtZ7i5uPZjnQJJu4hW2UKJpH4wruMkGcGscbzsVjONJYsFecSoZ4Ui9uuDJxc8lvTfrE5AHzMTHRuX5Tur1jeA/w640-h640/rico-sasaki-palleto-days-pic.png)
Palette Days
Rico Sasaki
Nihon e Youkoso Elf-san. (Welcome to Japan, Ms. Elf!) #Opening
Lyricist: Erica Masaki
Composer: KOUGA
Arranger: KOUGA
Release: 2025.02.26
KANJI
Furigana: Off
ROMAJI
INDONESIA
微睡を抜け出した先
瞳がとらえるのは眩しい世界
空も空気も知らなくたって
あなたが隣にいたら怖くないの
ドアを開けたら冒険の合図
予感がしてる
カラフルな未来
味見して、驚いて
またひとつ笑顔知ってゆこう
It’s so Wonderful World
飛び込んでみたら
限りない出会いが
ハートを満たす
一瞬ごとが宝石のように胸で輝いて
そして愛を知ってく
誰も知らない白地図を
埋めてくように道を歩いてこう
ありふれている微風でさえ
喜びになって淡く吹き抜けるから
It’s so Beautiful World
いつか夢のなか ぼんやり描いた期待を超えて
あどけないカタチになってく
甘く鮮やかで
なんて綺麗なんだろう
増えてゆく色たち
日々の数だけ 好きの数だけ
全て忘れたくないから
心のパレットにそっと並べよう
I wanna Love This World
そう始まりは偶然でもいい
ここに居られるなら
It’s so Wonderful World
旅をしてみたら
限りない出会いが
ハートを満たす
一瞬ごとが宝石のように胸で輝いて
そして愛を知ってく
ほら、きっと今日も
Madoromi wo nukedashita saki
Hitomi ga toraeru no wa mabushii sekai
Sora mo kuuki mo shiranakutatte
Anata ga tonari ni itara kowakunai no
Doa wo aketara bouken no aizu
Yokan ga shiteru
Karafuru na mirai
Ajimi shite, odoroite
Mata hitotsu egao shitte yukou
It’s so Wonderful World
Tobikonde mitara
Kagirinai deai ga
Haato wo mitasu
Isshun goto ga houseki no you ni mune de kagayaite
Soshite ai wo shitteku
Dare mo shiranai hakuchizu wo
Umeteku you ni michi wo aruitekou
Arifurete iru soyokaze de sae
Yorokobi ni natte awaku fukinukeru kara
It’s so Beautiful World
Itsuka yume no naka bonyari egaita kitai wo koete
Adokenai katachi ni natteku
Amaku azayaka de
Nante kirei nandarou
Fuete yuku iro tachi
Hibi no kazu dake suki no kazu dake
Subete wasuretakunai kara
Kokoro no paletto ni sotto narabeyou
I wanna Love This World
Sou hajimari wa guuzen demo ii
Koko ni irareru nara
It’s so Wonderful World
Tabi wo shite mitara
Kagirinai deai ga
Haato wo mitasu
Isshun goto ga houseki no you ni mune de kagayaite
Soshite ai wo shitteku
Hora, kitto kyou mo
Saat terbangun dari lelapnya tidur,
Mataku menangkap dunia yang begitu menyilaukan.
Meski aku tak mengenal langit ataupun udara,
Selama kau ada di sisiku, aku tak merasa takut.
Saat pintu terbuka, itulah tanda petualangan.
Aku bisa merasakan firasat itu,
Masa depan yang penuh warna.
Rasakanlah, terpukaulah olehnya,
Dan mari kita temukan senyum baru lagi.
Dunia ini sungguh menakjubkan.
Begitu kau terjun ke dalamnya,
Pertemuan tanpa batas
Akan memenuhi hatimu.
Setiap momen bagaikan permata yang bersinar di dada,
Dan dari sanalah kita mengenal cinta.
Seperti peta kosong yang belum terjamah,
Mari kita berjalan mengisinya.
Bahkan semilir angin yang biasa saja
Dapat berubah menjadi kebahagiaan, berhembus lembut menyapa.
Dunia ini sungguh indah.
Melebihi harapan yang pernah kubayangkan samar dalam mimpi,
Perlahan menjadi bentuk yang polos.
Manis, begitu cerah,
Betapa indahnya dunia ini.
Semakin banyak warna yang hadir,
Seiring hari yang berlalu, seiring rasa suka yang tumbuh.
Agar segalanya tak ada yang terlupakan,
Mari kita susun dengan lembut di palet hati kita.
Aku ingin mencintai dunia ini.
Tak apa jika awalnya hanya kebetulan,
Selama aku bisa berada di sini.
Dunia ini sungguh menakjubkan.
Begitu kau memulai perjalanan,
Pertemuan tanpa batas
Akan memenuhi hatimu.
Setiap momen bagaikan permata yang bersinar di dada,
Dan dari sanalah kita mengenal cinta.
Lihatlah, pasti hari ini juga begitu.
Rico Sasaki – Palette Days【Official Music Video】