[Lirik dan Terjemahan] Lilas Ikuta - Hyakka Ryouran (Beragam Bunga yang Bermekaran) / In Bloom

Hyakka Ryouran (In Bloom)
Lilas Ikuta
Kusuriya no Hitorigoto Season 2 (The Apothecary Diaries Season 2) Opening#1

Lyricist: Lilas Ikuta
Composer: Lilas Ikuta
Arranger: KOHD
Release: 2025.01.10

KANJI
Furigana: Off
ROMAJI
INDONESIA
ゆらゆらり はらはらり
いろとりどり みだ
はなまちおもす このそらから
ひょんな出来事できごとから
やってきたこの場所ばしょ
はるとおくにあった
きらびやかな舞台ぶたい
ハっとするほど
あざやかな世界せかいがあるんだとった
あなたの無理難題むりなんだい
こたえていくそのたび
あっとわせるような
奇想天外きそうてんがいこたわせで
辿たどいたそのさき
あたらしい景色けしきっているんだ
摩訶不思議まかふしぎなミステリー
つぎからつぎこるたび
巧妙こうみょうなからくりも
あばいてみせましょう
どんな難題なんだいでも
たね仕掛しかけはあるんだ
副作用ふくさようにしない
かならずやみちびすから
あぁこの場所ばしょれた
ひとかなしみやよろこびがある
そのひとつひとつが
こころふるわせる
ハッとしちゃうほど
あざやかな世界せかいがここにあるんだ
あなたの無理難題むりなんだい
こたえていく毎日まいにち
あっとわせるような
奇想天外きそうてんがいこたわせで
辿たどいたそのさき
あたらしいわたしっているんだ
あのころ想像そうぞうもしていない
未来みらいはじめている
こんな日々ひびわるくはないかな
ゆらゆらり ひらひらり
はなれては って
そよぐかぜまか
幽夜ゆうや

Yurayurari haraharari
Iro toridori midare saki
Hana no machi omoidasu kono sora kara
Hyonna dekigoto kara
Yatte kita kono basho wa
Haruka tooku ni atta
Kirabiyakana butai
Hatto suru hodo
Azayaka na sekai ga aru nda to shitta
Anata no murinandai ni
Kotaete iku sono tabi ni
Atto iwaseru you na
Kisoutengai na kotae awase de
Tadori tsuita sono saki ni
Atarashii keshiki ga matte iru nda
Maka fushigi na misuterii
Tsugi kara tsugi ni okoru tabi
Koumyou na karakuri mo
Abaite misemashou
Donna nandai demo
Tane ya shikake wa aru nda
Fukusayou wa ki ni shinai
Kanarazu ya michibikidasu kara
Aa kono basho de fureta
Hito no kanashimi ya yorokobi ga aru
Sono hitotsu hitotsu ga
Kokoro wo furuwaseru
Hatto shichau hodo
Azayaka na sekai ga koko ni aru nda
Anata no murinandai ni
Kotaete iku mainichi ni
Atto iwaseru you na
Kisoutengai na kotae awase de
Tadori tsuita sono saki ni
Atarashii watashi ga matte iru nda
Ano koro wa souzou mo shite inai
Mirai ga saki hajimete iru
Konna hibi mo waruku wa nai kana
Yurayurari hiraharari
Hanarete wa yorisotte
Soyogu kaze ni mi wo makase
Yuya ni mau

Berayun-ayun, berguguran,
Berwarna-warni, bermekaran.
Langit ini mengingatkanku pada kota bunga.
Dari suatu kejadian tak terduga,
Aku tiba di tempat ini,
Yang dulu hanya khayalan,
Kini berdiri di panggung yang gemerlap.
Aku terkejut
Saat mengetahui ada dunia yang begitu memukau.
Setiap kali aku menjawab tantangan
Yang tak masuk akal darimu,
Akan kubuat kau tercengang
Dengan jawaban yang mengejutkan.
Dan di ujung perjalanan ini,
Pemandangan baru telah menantiku.
Misteri yang penuh keanehan.
Setiap kali kejadian baru muncul,
Trik-trik cerdik yang tersembunyi
Akan kuungkapkan satu per satu.
Sesulit apa pun suatu masalahnya,
Selalu ada trik dan rahasia di baliknya.
Takkan kuhiraukan risikonya,
Karena pasti akan ada jalan keluarnya.
Ah, di tempat ini aku merasakan
Kesedihan dan kebahagiaan orang-orang.
Setiap momen itu, satu per satu,
Menggetarkan relung hatiku.
Begitu mengejutkannya,
Ada dunia yang begitu memukau di sini.
Setiap hari aku menjawab tantangan
Yang tak masuk akal darimu.
Akan kubuat kau tercengang
Dengan jawaban yang mengejutkan.
Di ujung perjalanan ini,
Diriku yang baru telah menanti.
Saat itu, aku tak pernah membayangkan
Masa depan yang kini mulai bermekaran.
Mungkin hari-hari seperti ini tak terlalu buruk, ya?
Berayun-ayun, melayang-layang,
Terpisah lalu kembali mendekat.
Kubiarkan tubuhku terbawa angin,
Menari dalam malam.

Lilas Ikuta – Hyakka Ryouran [Official YouTube Topic]